Laban och Doris
(Git along little doggies)

				SvT: Stefan Demert
				M: Am. trad.

När Laban gick ut i den tidiga morgon,
kom Doris och bar på en hink och en pall.
Hon gick ner mot ängen där kossorna betar,
och efter smög Laban och sjöng på en trall

	- Woopi taj hej hå mjölka på lilla Doris.
	 Det finns ingen på trakten som mjölkar så grant.
	 Woopi taj hej hå mjölka på lilla Doris
	 se till så att hinken blir fylld till sin kant.

Och Laban han stod där och titta på Doris,
hans hjärta slog häftigt, han fick ingen ro.
Så smög han sig fram mellan buskar och tuvor,
och gömde sig bakom en o-mjölkad ko.

	 Woopi taj hej hå mjölka på lilla Doris....

Och Doris hon drog uti spenarna fyra
och märkte väl ej att dom plötsligt var fem.
Och lycklig smög Laban sig bort över ängen,
och Doris tog hinken och knallade hem.
	 Woopi taj hej hå mjölka på lilla Doris....
- Tillbaka -
- Till första sidan -