Vårt eget "Blue Hawaii"
 
				T&M: Povel Ramel

"Won't you take me back to Blue Hawaii" så löd en gammal melodi,
Här har jag en översättning som jag gjort, och den är lika sann som fri.
 
Vi ha vårt eget "Blue Hawaii" på en liten skärgårdsö,
där finns allt vi vill ha i precis lika bra miljö.
Vi badar hela dagen men har aldrig sett en haj,
(så) det är säkert och tryggt,
på vårt eget lilla "Blue Hawaii".
Att ta en kryss runt hela världen, få vi vackert låta bli.
Vi klarar oss med fjärden och och en gyllne fantasi.
På kvällen styr vi båten, under tänkta palmeras svaj,
till en vik någonstans, i vårt eget lilla "Blue Hawaii"

Korallrev ha vi inga,
men vi har ett abborgrund,
dit vi segla nå'n gång,
och fördriva en kärleksstund.
Vår ö har inga vildar,
som vi kriga med ibland,
där finns blott en familj,
som är snälloch heter Österman.
Man slipper djungelns alla faror,
när man somnar lugn och trygg,
(men) i stället finns det skaror,
av gedigna svenska mygg.
Och tröttnar man på livet
såsom söderhavsmalaj
är det nära till sta'n
från vårt eget lilla "Blue Hawaii"


Inspelning(ar): Eric Källquist / Tip-top band / 1942 / Columbia DS 1349 / Lisbeth Bodin / Willard Ringstrands ork. / 01 okt 1942 / Sonora 7080, 7086 / Lisbeth Bodin / Willard Ringstrands ork. / 01 okt 1942 / Tono SP 4186 / Povel Ramel / Ork. / 18 apr 1942 /Scala 1416 / (P.R. och Arne Domnerus debutskiva)
- Tillbaka -
- Till första sidan -